Grzyby po szwedzku – jak nazwać te jadalne i trujące? Ponadto, jak opisać swoje samopoczucie, jeśli dojdzie do zatrucia grzybami?
Pamiętajcie, że na grzybobraniu panuje ważna zasada: jeśli nie jesteś pewien co to za grzyb, lepiej go nie zbieraj. Również niniejszy „atlas grzybów” nie powinien być traktowany jako wskazówka podczas grzybobrania. Tu opisujemy jedynie grzyby po szwedzku z czysto językowego punktu widzenia!
Jeśli nie znajdziesz tu interesującego cię przykładu to zajrzyj na nasz kanał na YouTube – przygotowaliśmy dwa filmy, w których pokazujemy grzyby jadalne i trujące, a także przykładowe dialogi.

Aspsopp
Koźlarz czerwony
Brunsopp
Podgrzybek brunatny


Smörsopp
Maślak zwyczajny
Stensopp / Karljohanssvamp
Borowik szlachetny / Prawdziwek


Stolt fjällskivling
Kania czubajka
Kantarell
Pieprznik jadalny (pot. kurka)


Trattkantareller
Pieprznik trąbkowy
Läcker riska
Rydz

Inne grzyby jadalne:
Fjällig bläcksvamp – Czernidłak kołpakowaty
Blek ostronmussling – Boczniak łyżkowaty
Ostronmussling – Boczniak ostrygowaty
Rund toppmurkla – Smardz jadalny
Blek taggsvamp – Kolczak obłączasty
Blodchampinjon – pieczarka krwawiąca
Svart trumpetsvamp – lejkowiec dęty
Znasz naszą serię rozmówek?
Kawa i fika. Jak zamówić kawę?
Grzyby TRUJĄCE po szwedzku
Djävulssopp
Borowik szatański
Lömsk flugsvamp
Muchomor sromotnikowy
Panterflugsvamp
Muchomor plamisty
Röd flugsvamp
Muchomor czerwony
Vit flugsvamp
Muchomor jadowity
Inne grzyby trujące:
Gallsopp – goryczak żółciowy, zwany szatanem
Pluggskivling – krowiak podwinięty
Skäggriska – mleczaj wełnianka
Falsk kantarell – Lisówka pomarańczowa
Svavelgul slöjskivling – Maślanka wiązkowa
Gifthätting – Hełmówka jadowita
Zatrucie grzybami – przydatne słownictwo i zwroty:
Svampförgiftning – zatrucie po spożyciu grzybów
ätliga svampar – jadalne grzyby
giftiga svampar – trujące grzyby
illamående (ett) – nudności
yrsel (en) – zawroty głowy
Buksmärtor / ett magont – ból brzucha
Magkramper – skurcze żołądka
Kräkningar – wymioty
diarré (en) – biegunka
allmän sjukdomskänsla – ogólne złe samopoczucie
matthet (en) – słabość, zawroty głowy, uczucie zbliżającego się omdlenia
takykardi (en) – tachykardia (czyli częstoskurcz serca, polegający na przyspieszeniu rytmu jego pracy powyżej 100 uderzeń na minutę)
förvirring (en) – dezorientacja
oro (en) – niepokój
dubbelseende (ett) – podwójne widzenie