Miesiączka – słówka szwedzkie związane z kobiecymi dniami

Poprzednio stworzyłam wpis dotyczący porodu – pamiętacie? Czas na kolejny mini-słowniczek! Tym razem na warsztat weźmiemy słówka szwedzkie związane z okresem.

Wiecie, że to Szwedzi jako pierwsi na świecie pokazali w reklamie telewizyjnej podpaskę, pobrudzoną na czerwono, a nie na niebiesko? To ciekawa historia, dlatego zachęcam do obejrzenia mojego filmu: 

Słówka szwedzkie związane z „kobiecymi dniami

? att menstruera – mieć miesiączkę
? att ha mens – mieć okres
? en mens – okres
? en månadsblödning – miesięczne krwawienie
? en menstruationscykel / menscykel – cykl miesiączkowy
? en blödning – krawienie
? att blöda – krwawić
? en dambinda, en binda – podpaska
? en tygbinda – podpaska z tkaniny, wielokrotnego użytku
? en tampong – tampon
? en menskopp, månadskopp, m-kopp – kubeczek menstruacyjny
? ett trosskydd – wkładka higieniczna
? mycket kraftiga / rikliga menstruella blödningar – obfite krwawienia
? en mensvärk – ból
? smärtsam – bolesny
? receptfria smärtstillande läkemedel – leki przeciwbólowe bez recepty
? en sammandragning – skurcz
? en pubertet – dojrzewanie płciowe

Okres, czyli inaczej jak mówić o miesiączce po szwedzku?

Kiedy spotkasz się z tymi określeniami, bez wątpienia powinna Ci się zaświecić CZERWONA lampka!

? lingonvecka – borówkowy tydzień
? sylt i tratten – dżem w lejku
? kommunistveckan – komunistyczny tydzień
? drottningsylt – dżem królowej
? att surfa på den röda vågen – surfować po czerwonej fali
? att hissa den japanska flaggan – wznosić japońską flagę
? tant röd på besök / tant röd i stan – czerwona ciocia z wizytą / czerwona ciocia w mieście

Słówka szwedzkie związane z miesiączką – przydatne zdania

Mensvärk innebär att det gör ont i den nedre delen av magen, ryggen och ryggslutet när du har mens.
Bóle menstruacyjne przejawiają się w bólach podczas miesiączki w dolnych częściach brzucha, w kręgosłupie i dolnej częsci kręgosłupa.

Hon blöder rikligt vid varje mens.
Ona krwawi bardzo obficie podczas każdej miesiączki.

Det finns dam­bindor med eller utan vingar.
Podpaski są z lub bez skrzydełek.

Trosskydd är som en binda fast mindre. Den kan inte suga upp lika mycket blod.
Wkładki hignieniczne są jak podpaski, tyle że mniejsze. Nie są w stanie wchłonąć takiej samej ilości krwi.

Läkemedel som innehåller till exempel ibuprofen eller naproxen lindrar ofta mensvärk bäst.
Leki zawierające np. ibuprofen lub naproksen często najlepiej łagodzą ból menstruacyjny.

Spola inte ner bindor eller trosskydd i toaletten eftersom det kan bli stopp då.
Nie spuszczaj wkładek higienicznych i podpasek w toalecie, bo mogą utknąć.

Kontakta en vårdcentral, barnmorskemottagning eller gynekologisk mottagning om receptfria smärtstillande läkemedel inte hjälper mot din mensvärk.
Skontaktuj się z przychodnią, kliniką położniczą lub ginekologiczną, jeśli przeciwbólowe leki bez recepty nie pomagają na twoje bóle menstrucyjne.

Na koniec zachęcamy do odwiedzenia nas na YouTube!

Znajdziecie tu wiele dodatkowych materiałów do samodzielnej nauki, a ponadto wszystkie nasze warsztaty na żywo. Z pewnością przyda Wam się w powtórkach materiału. Godna uwagi jest też nasza facebookowa grupa Język szwedzki, ponieważ znajdziecie tam codzienną porcję ćwiczeń!

Udostepnij na:
Mateusz Turek

Mateusz Turek

Najnowsze wpisy

Scroll to Top