Olaf Pona

Lektor

Dlaczego Szwecja?

Szwecja stała się moim ulubionym krajem od czasów I roku studiów i poniekąd również z racji mojego imienia. Koledzy z roku zapytali mnie wprost, czy mówię po szwedzku, jako że mam skandynawskie imię. Dalej sprawy potoczyły się już same. Najpierw zajęcia na lektoracie szwedzkiego, następnie praca w konsulacie Szwecji, wyjazd na letni kurs języka szwedzkiego, stypendium Svenska Institutet i studia filologiczne na Uniwersytecie w Uppsali.

W wolnym czasie lubię…. 

Jestem żeglarzem i uwielbiam wodę. Moja pasją jest również wędkarstwo. Mam własną łódkę, a że mieszkam w Skandynawii więc nietrudno o znalezienie akwenu, na którym mogę oddać się swojej pasji. Preferuję wody wysp Alandzkich, Lofotów i wybrzeże Helgeland.

W języku szwedzkim lubię najbardziej… 

Język szwedzki zachwycił mnie swoim brzmieniem i melodyjnością.

Na moich kursach…

Chętnie prowadzę moje zajęcia w oparciu o konkretny podręcznik, wybrany wspólnie z uczniem. Połowę zajęć zazwyczaj poświęcam na konwersację. Przywiązuję wagę do tego, by uczeń potrafił swobodnie zadawać i odpowiadać na różnorodne pytania i tym sposobem poszerzał swoje słownictwo. W ramach lekcji słuchamy również szwedzkich podcastów i obserwujemy Szwecję oraz świat za pomocą artykułów z Dagens Nyheter.

Edukacja

Uppsala University, Master´s Certificate of Education: 1984-1985
Bachelor of Arts – BA Swedish Language and Literature, German Language: 1975-1981

The Swedish National Agency for Higher Education, Certification of
qualified teacher status with specialization in Swedish and German: 2013

Udostepnij na:

Nasi lektorzy

Scroll to Top